Tuesday, February 16, 2010

Bloody Mary

A mi me daba fiaca eso de ser virgen; no entendía el punto. (Acotaría que era grandecita para el caso). Ya mi madre me había contado que no lo era cuando se enfundó el vestidito mini de broderie blanco (porque mi vieja se casó en mini en una iglesia de La Lucila) del que nunca vi fotos porque los fotógrafos amigos de Toti se empedaron y no hicieron ni una sola toma. Tampoco hay filmación del evento, porque para que también se sepa, el director de cine de quien soy hija, contrató todo un crew de filmación que no se sostuvo en pie más allá de los saladitos y la Súper 8 quedó tirada por ahí entre la gente y el fotógrafo desnucado.
Gente confiable.
Y también sé que en un viejo registro de inmigración o en un acta de defunción, no recuerdo bien, la fecha de casamiento de mis abuelos polacos es bien posterior al nacimiento de su primer hijo varón, el que murió siendo un bebe y del que nunca se habló hasta que alguien revisó los registros. Mi abuela, esa que perseguía a mi madre por andar en bikini o hot pants con botas que trepaban hasta la rodilla.
La misma.
Entonces parece que vengo de una saga de mujeres no vírgenes que fueron madres después de los 35.
Nunca le conté a mi madre esa cachirulada de la "primera vez". Me parecía innecesario, casi de telenovela eso de contarle a tu mamá, de propaganda de Johnson & Johnsons. Sólo sé que un día entre un café y otro me preguntó si tenía un DIU cosa que me pareció absolutamente desubicado de su parte y asunto setentoso más no sea y le respondí que no, que no DIU, que se quede tranquila. Es decir, puede que la pacatería haya saltado una generación, aunque a veces para escandalizarla un poco le digo frases con coger así bien obvio y le recuerdo que no me dejó ver Prizzi´s Honour en Punta del Este ese año porque había a very explicit lovemaking scene. Si mal no recuerdo eran Angelica Houston y Nicholson y no había anything very explicit más que el cuerpo desnuda de Jack que puede no se poca cosa. Quien sabe. Ya sabemos lo que pienso del lovemaking, que no es coger, que es un eufemismo para algo en su versión rebajada como cuando me decían de chiquita en el avión que el Ginger Ale era el champagne de los niños para conformarme. O un Bloody Mary sin vodka (que para el caso sería algo que pedís en una macrobiótica y no en la barra a medialuz de algún buen bar) y en definitiva por algo se llama Virgen Mary. Take the vodka out, take the fun away. Go make love.

Labels:

8 Comments:

Blogger La Peor de Todas said...

Qué buen post, del sexo al alcohol y a la Virgen Mary sin comas!!! me gustó, nice trip!!

10:12 AM  
Anonymous Anonymous said...

me gustó.
¿cómo se dice coger en inglés?
beso,
Lu

10:45 AM  
Anonymous Marcos said...

screw, fuck, jazz, hump, bang, get it on, bonk among others.

10:53 AM  
Blogger Roedor said...

Do (someone).

12:55 PM  
Blogger Roedor said...

Qué buena historia la de las imágenes del casamiento. Impresiona.

Habría que prohibir el uso de "hacer el amor", fijesé que en inglés casi nadie usa la expresión "lovemaking", más bien es "having sex", que es bastante más adecuada a la realidad objetiva.

12:59 PM  
Blogger laura said...

genial charlotte, genial

2:55 PM  
Blogger laura said...

Santa María de La lucila con un cura q te tenía cagando?

2:56 PM  
Blogger Charlotte said...

Sí a lo de la iglesia, misma de mi bautismo. lo del cura te lo debo. me faltaban 10 años para nacer...

3:12 PM  

Post a Comment

<< Home