Saturday, May 13, 2006

Breakfast at Eliot's


En la mesa hay jarras enormes de café y tal vez demasiadas mujeres. Me sirvo taza trás taza para mantenerme despierta- no de aburrida sino simplemente por las pocas horas de sueño . Cada uno tiene en frente su copia de The Waste Land, sí así separado como lo escribió Eliot. Algunos tienen una fotocopia. Mi versión es una edición probablmente barata - ya no lo recuerdo- de Faber and Faber, la misma que tengo para Edward Thomas, Hardy, Plath y Dickinson. Tiene una filigrana de efes pequeñitas que cubre toda la tapa y generalmente un retrato en carbonilla o lápiz del autor. Por supuesto no huele como un Penguin.
Mamá está sentada al lado mío. Ella tiene su cuaderno, yo no traje ni hojas así que le arranco algunas del centro abrochado que se desprenden con más facilidad. Eliot empieza a leer su poema de media hora desde un CD a mis espaldas, April is the cruellest month arranca. Tomo algunas notas, subrayo frases, pienso en la charla acerca del Modernismo de un rato antes, fragmentación y puntos de vista múltiples. Mamá me muestra un cuadro de Braque mientras sonaba Stravinsky. Fragmentación. Subrayo "a heap of broken images", "I cannot connect nothing with nothing". Yo tampoco.
Mamá toma notas a mi lado también. Espío su hoja rayada. Exactamente la misma letra salvo que la mía es un poca más grande y relajada pero las mismas tés y la misma C en Cubism. Ella escribió "With a dead sound on the final stroke of nine" y me pregunto porqué. La miro y le llamo la atención con mi birome, le muestro su página y la mía. "La misma" le digo solo moviendo los labios. Sonríe.

15 Comments:

Anonymous el que más se rió ayer said...

muy bueno, ch.
sorprendente. y pensar que pocas horas antes le dijiste a un invitado:
-qué querés tomar, vino o pizza?

8:38 PM  
Blogger mer said...

Qué lindo.

Son of man,
You cannot say, or guess, for you know only
A heap of broken images


Por lo que yo recuerdo, las ediciones de faber & faber NUNCA son baratas.

11:58 PM  
Anonymous dosdedos said...

Maldición, yo que lograba mantener en un rincón y a raya lo mucho que extraño a mi mamá, y acá anda Charlotte, destapandome emociones...

4:11 AM  
Blogger Tricula said...

Me alegro que haya disfrutado el amanecer temprano del sábado Charly

6:20 AM  
Blogger Charlotte said...

no se bien cuál fue el que más se rió el viernes pero la patinada de vino y pizza fue mortal, y encima casi como que la grité a viva voz.
mer, es una seri tapa blanda, finitos bastante básicos. tal cual el de la foto, no deben haber salido mucho porque tengo más de 15. esa es la frase, exactamente.
no lo meta en un roncón dosdedos, siempre esas cosas se encargan de volver. más vale estar preparada.
lo disfruté tric, lo disfruté.

7:05 AM  
Blogger Fer Caleb said...

Adoro The Waste Land, ojalá la vida fuera suficientemente larga como para que mi nivel de inglés llegue a permitirme disfrutarlo en idioma original. Amo la obra por la versión de Girri, cuya obra también amo...

2:28 PM  
Blogger Charlotte said...

La voy a buscar, me intriga cómo puede sonar en español.

5:19 PM  
Blogger Fer Caleb said...

Ojalá esté publicada, yo la tenía porque salió en el suplemento literario de La Nación hace fácil quince años, tuve los recortes mucho tiempo y la leía comparándola con otra en castellano publicada por el "Centro Editor de América Latina" que no era muy buena.

"Abril es el mes más cruel", hemisferio de por medio.

5:25 PM  
Anonymous Daniel C. said...

La obra de Girri está publicada íntegra, y ése es uno de sus poemas de referencia, así que no debe ser dificil de encontrar. Que yo sepa, los que editaban sus libros era la editorial Corregidor, que los sacó en varios tomos y hasta hace poco se conseguían en librerías.
Esto lo comento de entrometido nomás. Sólo quería decirle a Charlotte que el post me gustó mucho.

5:33 PM  
Blogger Charlotte said...

gracias por los datos.

7:48 AM  
Blogger Almirante Margarito said...

De Eliot de esa colección tengo dos libros de artículos sobre poesía y "Old Possum's Book of Practical Cats" que es muy simpático.
Además de algunos selected poems (Christina Rossetti, Keats, etc.)
Lo que quiero conseguir son las cartas de Emily Dickinson, pero no sé si estarán en esa colección.

11:39 AM  
Blogger Charlotte said...

Yo también tengo el de Cats! el que viene con ilustraciones. lindísimo. hmmm las carta de Emily no se...hago research y le chusmeo, margaret.

11:41 AM  
Blogger Anahí Lazzaroni said...

Hay una edición de The wast Land,bilingüe, vertida al español por Alberto Girri que publicó Editorial Fraterna en 1988. La tengo en mis manos.

11:56 AM  
Blogger Luz said...

cartas de emily??? nunca las leí!
si descubre libro avise. por favor y gracias.

9:12 PM  
Anonymous Anonymous said...

I have been looking for sites like this for a long time. Thank you! hair loss rogaine 88 dodge lipitor Avery sport turf food safety kitchen inspectors in ri Generic didrex html allergies

8:23 AM  

Post a Comment

<< Home